黃厚基傳道
今日讀經
馬可福音第十二章
35耶穌在聖殿裏教導人,問他們說:「文士怎麼說基督是大衛的後裔呢?
36大衛被聖靈感動,說:『主對我主說:你坐在我的右邊,等我把你的仇敵放在你腳下。』
37大衛親自稱他為主,他怎麼又是大衛的後裔呢?」一大群的人都喜歡聽他。
這一段像是揭盅之論。前面既說:「從此以後,沒有人敢再問他甚麼。」
有意思的是,沒有人再問,倒是他自己主動說。被問,主動的是問的人,不是耶穌主動表達的心意。馬可福音裡的耶穌,有主動的時候,也有被動的時候,也有兩者兼備的時候,那便是被人請求行醫,之後耶穌主動的囑咐。主動的囑咐屬於他的心意。不過,無論主動和被動,這些在人與他的互動之間的作為和對話,便成了他在人間服事中被人經歷的作為和聽見的道。福音書的作者在他的時代,因著那些日子的第二和第三代信徒面對新的環境、有新的信仰疑問出現時,寫下了耶穌的事蹟和與人的對談,主動的作為和被動的被人不懷好意要捉他把柄話柄的事,這一切成了我們今天讀的福音,上帝的啟示。
「耶穌在聖殿裏教導人,問他們說:『文士怎麼說基督是大衛的後裔呢?』」這是他主動發出的問題。要記得的是,沒有人問他相關的問題,是他主動說的。即是說,有人問的話最好(也或許會有人問),他會向先前稱讚那答得有智慧的文士一樣喜悅的加以稱讚。此下沒有,他便開口問他們,然後又自己回答說:「大衛被聖靈感動,說:『主對我主說:你坐在我的右邊,等我把你的仇敵放在你腳下。』大衛親自稱他為主,他怎麼又是大衛的後裔呢?」
耶穌所引述的經文來自詩篇一一零篇第一節:「耶和華對我主說(nᵉʾum yhwh laʾḏōni)。」以色列人不直呼上帝的名字,所以中文聖經譯為耶和華的,在被擄時期或更明顯地在主前三世紀後,已停止如此稱呼,而改以「我主」(Adonai)代替。[1]這樣一來,耶穌所引述的那句話,等於是「(我)主對我主說」。此詩既原為大衛所作,第二個「我主」必非大衛自稱(按君王在古代亦被稱為「主」),因此耶穌把這個問題拋給眾人:如果基督是大衛的後裔的話,基督在身分上不會大過大衛。這樣一來,為甚麼大衛會稱他為主呢?詩句裡的兩個主,第二個主乃是要坐在第一個主的右邊掌權。這首彌賽亞詩篇所指的彌賽亞,被稱為「主」,那就非同尋常了。
到這裡,耶穌似乎要主動揭曉他的身分,意思是:他乃是祂。
我們或許也有一個生命的歷程。雖然在教義上我們認識「主」是甚麼意思。但我們卻要在生命歷程中經歷他,才明白他真的是祂,真的是主。馬可福音裡這位與你互動的耶穌,祂乃是你的主。